有奖纠错
| 划词

Cargó con todos mis libros.

我全部书都拿走了。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso, pues, consolidar el sistema de verificación del TNP para que todos los Estados carguen con su cuota de responsabilidad en cuanto a la no proliferación.

《不扩散条约》的核查制度将因此得到,所有都将分担不扩散的责任。

评价该例句:好评差评指正

No es probable que las personas afectadas ni sus familias puedan pagar más y, de hecho, se les debería aliviar de gran parte de los gastos financieros con que cargan hoy día.

受影响的个人和庭不可能拿出更多资金,其实应量减少他们目前承担的财政负担。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas eficaces de facilitación del comercio serían muy útiles a la hora de tratar de resolver los elevados costos de las transacciones comerciales con que cargan los países en desarrollo sin litoral debido a sus desventajas geográficas.

有效的贸易便利措施将帮助解决内陆发展中于地理限制而承受的高昂的贸易交易费用。

评价该例句:好评差评指正

Los palestinos han experimentado la alegría de la partida del ocupante; los israelíes ya no cargan con el yugo ingrato, cual Sísifo, de proteger un trozo de tierra en el que, parafraseando el discurso que pronunció el 15 de agosto el Primer Ministro Sharon, la miseria y el resentimiento se encuentran yuxtapuestos de manera insostenible a la prosperidad.

巴勒斯坦人体验到占领者离开的欢乐;以色列人不再需要徒劳无益、象西西弗斯那样无休止辛苦控制一块土地,按照沙龙总理在8月15日讲话中所说的,那是一片脏乱和憎恨同繁荣难以维持地交织在一起的土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


regalón, regañadientes, regañadientes(a), regañado, regañar, regañina, regañir, regaño, regañón, regante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Arrastrar de pisadas despaciosas como si cargaran con algo pesado.

背负着重物般的脚步声移动着。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Santa, además de mantener esta velocidad tiene que cargar con los juguetes de todos los niños.

圣诞老人除了得保持这个速度,还得带着世界上所有孩子的礼物。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Cosa que es fantástica, porque no tienes que cargar con nada, de Evaluna, carga lo suyo.

这真是太棒了,因为你不必携带任何东西,Evaluna会自己带她自己的东西。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Vamos a encontrar un lugar donde no tengamos que cargar con los miedos de nuestros antepasados.

让我们找到一个不需要承受祖先恐惧的方。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Comerse un marrón, bueno, significa cargar con la culpa o la responsabilidad de una situación problemática o desagradable.

吃棕色,好吧,意思是为一个有问题的或者不好的情况负责

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Algo sabe de la captura del general y querrá armarse de traída cuando los cuques carguen con el viejo.

看来,他已经听到一点关于逮捕将军的风声,想趁大兵们来老头子的时候,趁火打劫把她弄。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ellos llevaban el dinero y ellas cargaban con el peso de la casa.

他们背着钱,背着房子的重量。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo cargué con eso mucho tiempo.

背负了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una pistola, cargada con una bala, pasa de mano en mano y es disparada.

一把装满子弹的枪从一只手传递到另一只手并发射。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ah, sospeché que Marilla te cargaría con una tarta.

哦,我怀疑玛丽拉会让你吃馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡No, no podía cargar con la responsabilidad de ese hecho!

不,我不能承担这个事实的责任!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esos nombres a veces cargan con estigmas, con expectativas, con estereotipos, con sentimientos de pertenencia.

这些名字有时带有污名、期望、刻板印象和归属感。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Espacio azul se internó en el espacio profundo cargando con suficiente combustible de fusión y ocho piezas de repuesto por cada elemento crítico.

“蓝色空间”号驶向太空深处,它携带着充足的聚变燃料,以及八倍冗余的关键配件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Además, a primer a hora, en un comunicado conjunto, ERC, BNG y EH Bildu cargaban con dureza contra la Casa Real.

此外,早上第一件事,ERC、BNG 和 EH Bildu 在一份联合声明中严了王室。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Notaba que cada vez me resultaba menos pesado andar cargando con las pistolas, que el cuerpo se me iba acostumbrando a sus nuevas dimensiones.

渐渐,我发现身上的包裹似乎没那么沉重了,身体习惯了这额外的重量。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No había acabado de firmar la última cuando apareció en la puerta de la carpa un coronel rebelde llevando del cabestro una mula cargada con dos baúles.

他还没签完最后一份副本,帐篷门口就出现了一个起义军官,牵着一匹着两只箱子的骡子。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Corté, además el palo de trinquete y todo lo que me sirviera para construir una balsa grande, que cargué con todos esos objetos pesados y me marché.

又把船上的前帆杠和后帆杠,以及所有能找到的其他木料也都砍下来,扎成一个大木排,再把那些东西装上去运回岸。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

A esta cosa está cargada con sal en roca, lo uso para ahuyentar a los mapaches de mi refrigerador y para cubrir con sal las copas de margaritas.

这玩意里装的只是石头,我用它吓跑那些接近我冰箱的浣熊,还有装饰我的玛格丽塔酒杯。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Cargado con las hogazas acudió al castillo de Navarcles para cocerlas en el horno del señor pensando que, como siempre, dos hogazas serían suficiente pago para que le permitieran hacerlo.

一如往常,他到封主的城堡借用烤炉,算算他烤的面包分量,交两块烤好的大面包应该够让他借用烤炉了吧?

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Pero no antes de que tengamos un hijo para que los cuide - respondió Trini -. ¿Crees tú que yo cargaré con todo, el trabajo de criarlos, consumiendo mis fuerzas para nada?

" 不嘛!" 只听他妻子说:" 我们身旁又无小孩,谁去放鹅呢?难道你要我去不成?那可太烦人了。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente, reggae, regicida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接